Результаты поиска по ингредиентам

Пита с рубленой котлетой гриль и французской горчицей

Пита – это отличная лепёшка, которую можно заполнить самой разнообразной начинкой, на которую только способна ваша фантазия girl_in_love

Я её делаю из обычного дрожжевого теста для пиццы, которое, если его поджарить на сковороде, образует внутри карман характерный для питы, и как раз в него мы и будем закладывать нашу начинку.

Анчоус | 30.03.2013 | 3 | 0 | комментарии: 1
Гамбургер

Кто то постится, а я ударяю по гамбургерам girl_crazy

Никого не удивлю, если скажу, что гамбургер приготовила сама, от булочки до соуса girl_dance

Несложно, вкусно и очень похоже на мак smile

 

Анчоус | 26.03.2013 | 4 | 0 | комментарии: 8
Салат мясной

...салатик альтернатива псевдо-оливьеgirl_in_love

Режем полосками отварной говяжий язык, отварную говядину,  курятину, или индейку, маринованный огурец, обжаренные охлаждённые грибы (у меня опята), но можно шампиньоны, помидорки черри и маринованный лучок (любой лук сбрызнуть уксусом, маслом и чуть сахара и перца).

Заправить майонезом с горчицей чуть-чуть, не надо топить салат в майонезеsmile

Сервировать на салатных листьях с крутонами (обжаренные кусочки хлеба произвольной формы)

Анчоус | 08.04.2013 | 4 | 0 | комментарии: 0
Голубцы

Чтобы рубленое мясо довести до готовности, например, на сковороде достаточно нескольких минут.

Капустные листья можно съесть и сырыми.

Но сочетание рубленого мяса и капустных листьев получается наиболее вкусным, когда они готовились вместе хотя бы один час. А лучше - дольше.
Дело в том, что все это время мясо будет терять соки. Вроде бы, ничего страшного - ведь мясные соки все равно останутся в кастрюле и в итоге мы их съедим. Но хорошо бы удержать эти мясные соки в самом фарше!

Сталик Ханкишиев | 19.04.2013 | 5 | 0 | комментарии: 1
Нарын

...Мне вспомнилось блюдо, которое довольно часто встречалось в Ташкенте. Блюдо это называется нарын, по-узбекски пишут норин, а произносят почти как норын.

Знаете, вот есть фаст-фуд выдуманный, а есть народный. Под народным я понимаю набор национальных блюд, которые в домашних условиях не каждый день приготовишь - они требуют изрядного труда и сноровки, а для продажи на базаре, на улице, для еды "на ходу" и для бизнеса на еде подходят как нельзя лучше.

Сталик Ханкишиев | 19.01.2013 | 3 | 0 | комментарии: 2
Тёплый салат с пряной телятиной

Сочный, свежий, пряный вкус наверняка не оставит вас равнодушным girl_dance 

Приготовленное таким способом мясо необыкновенно сочное и кремовое, просто тает во рту cheeky
Степень прожарки можно регулировать, если кто то любит позажаристей cool
На вкус это просто бомба bomb, я вам это точно говорюyes3

Анчоус | 31.03.2013 | 4 | 0 | комментарии: 1
Табака-самса (самса в духовке)

Всем хороши среднеазиатские пирожки с мясом, что называются вкусным словом самса, да только вот беда - глаза боятся их готовить!

Но я тут кое-что придумал, и теперь самсу можно готовить не только в специальной печи - тандыре, но и в обыкновенной русской печи, а то и в духовке.

Все, что понадобится для этого - глиняная сковорода, но сойдет и тяжелая чугунная.

Вот послушайте меня, в чем дело, почему самса на железном противне так сильно отличается от самсы, приготовленной в тандыре.

Главный секрет и главная трудность приготовления самсы в тандыре то, что пирожки для выпекания лепятся на раскаленные стены и своды печи.

Трудность в том, что не все печи приспособлены для этого, а еще в том, что тесто необходимо особое, чтобы не порвалось во время запекания. Ну и страшно людям с непривычки совать руки в раскаленную печь, боязно обжечься. Важно еще и подгадать температуру внутри печи и то, как разогреты своды, чтобы самса не отклеилась прежде времени или не осталась намертво приклеенной, когда начинка будет уже вполне готова.

Для тех, кто с детства видел, как готовят самсу, как топят тандыр, все просто и понятно - сколько хвороста пойдет на протопку, какой жар должен идти от тандыра. Но как объяснить людям, которые будут готовить самсу в первый раз, что своды должны быть равномерно прогреты до температуры 225С, а температура внутри печи должна быть 170-200С, в зависимости от размеров самсы и ее начинки?

А секрет вкуса тандырной самсы состоит в том, что та часть теста, что выпекалась на стене или своде приобретает особую консистенцию и необыкновенно-аппетитный запах. Впрочем, запах обусловлен еще и тем, что хочешь или нет, но капли сока из самсы нет-нет да и попадают на раскаленные поверхности и испаряются, сгорают, источая необыкновенно вкусный запах, который и пропитывает самсу и дразнит ноздри, окружающих тандыр.

Так неужели возможно воспроизвести все то же самое в обыкновенной духовке?

Сталик Ханкишиев | 09.05.2013 | 2 | 0 | комментарии: 2
Овощная долма

Вегетарианцы! Ку-ку!

Овощная долма smile

Многие думают, что долма – это очень вкусное блюдо, представляющее собой кусочки фарша, завернутого в виноградный лист. И блюдо это настолько вкусное, что распространилось в огромном регионе от Балкан и Греции до Йемена, от Ливана и Сирии до Узбекистана и от Северного Кавказа вплоть до Крыма. Словом, почти везде, где люди умеют превратить мясо в фарш и растет виноград, люди готовят долму.

А некоторые считают, что название блюда долма происходит как раз от названия виноградного листа в одном древнем языке.

Но как быть, если в том же регионе долмой называют и просто фаршированные овощи? Здесь-то виноградный лист каким боком?
– Это все потому, – говорят другие, – что слово долма происходит от тюркского глагола «долдырмаг» – начинять! А заворачивать на тюркских языках будет «сармаг», поэтому ту долму, что в виноградных листьях надо называть сарма.

Сталик Ханкишиев | 27.10.2013 | 2 | 0 | комментарии: 0
Вареники из заварного теста с картошкой

Попробуйте приготовить вареники из заварного теста и вы не променяете это тесто ни на какое другое. Тесто очень быстро и просто готовится, получается очень нежным, не липнет к рукам и рабочей поверхности стола, не требует добавления муки при лепке и замесе. Я готовила тесто на картофельном отваре, но можно и на кипятке. Для приготовления теста яйца не требуются и, если сливочное масло заменить на растительное, то у вас будет прекрасное постное блюдо.

Татьяна | 08.02.2013 | 5 | 0 | комментарии: 6
Темпура

Темпура – это весьма популярное японское блюдо, под этим названием скрываются различные морепродукты, рыба, фрукты, овощи, которые обмакиваются в жидкое тесто (специальный кляр) и обжариваются в глубокой сковороде, которая наполнена кипящим растительным маслом.

При помощи уникального кляра каждый продукт сохраняет свои первоначальные вкусовые качества, несмотря на проводимую термическую обработку.

Если вы хоть раз пробовали темпуру, то обязательно захотите ощутить этот вкусовой фейерверк ещё и ещё party

А ведь эту вкуснейшую закуску можно запросто приготовить дома. Ну что, попробуем? wink

Анчоус | 16.04.2013 | 7 | 0 | комментарии: 24
Беляши и гумма

Всё-таки мне с местом рождения очень повезло. Ну где, в какой ещё точке мира можно было бы научиться аутентичным блюдам самых разных народов непосредственно от их представителей, даже не выезжая из родного города? Вот только что я рассказывал вам о блюде крымских татар – чебуреках.

Но ведь в Узбекистане жило немало ещё и казанских татар, а это совсем другая национальность и, более того, казанские татары - иная ветвь тюркских народов. Это только названия схожие, человек несведущий скажет «татары и татары – какая разница?».

Но на самом деле, казанские и крымские татары не походили друг на друга не только внешне. Их культура, язык, музыка и танцы – всё имело серьёзные различия. Разумеется, и кухня у этих двух народов была совершенно иной, ведь изначально они жили в совершенно разных климатических условиях, существенно отличался ландшафт, дававший этим народам продукты питания, не говоря уже о бытовых условиях.

Но помимо всего перечисленного есть ещё одно обстоятельство, определяющее народную кухню. Я говорю о вкусовых предпочтениях и традициях, сохранившихся от каких-то очень далёких, но всё же общих предков.
И вот вкусовые предпочтения и татар казанских и татар крымских пришлись по вкусу… узбекскому народу. Да и не только узбекскому – со временем, все народы, проживавшие в то время в Узбекистане, стали готовить кое-что из крымской кухни, а кое-что из казанской.

Знаете, я считаю, что в Узбекистане простые люди, да и руководство предприятий общественного питания, относились к кухням новоприбывших народов очень правильно – они перенимали лучшее, скоро делая это узбекским. Что с того, что и своя кухня достаточно разнообразна и богата? Почему бы не сделать её ещё богаче? И заимствование, приспособление к местным условиям лучшего, что есть в других кухнях, не есть ли эффективный путь развития собственной кулинарии?

Потому-то и общепит не остался в стороне – скоро по всему Узбекистану стали готовить беляши. Да, беляши – казанские татары часто называют их по-другому – «перемяч» - стали настолько популярны, что попади кто в те времена в Узбекистан, подумал бы, что это узбекское блюдо.

Ну что – удобно же! Оборудования, необходимого для организации бойкой торговли нужно совсем чуть-чуть, продукты самые простые, получается сытно, вкусно, а прибыль течёт хорошим таким, надёжно журчащим ручейком. И что удивительного, что точки по приготовлению беляшей обычно соседствовали с местами, где можно было купить гумму – хорезмские пирожки с ливером? Да и перенастроить производство гуммы на беляши и обратно – дело пяти минут, только картонную вывеску поменяй. Завезли немного абы какого мяса? Беляши, десять копеек! Нет и не будет мяса, а есть «ухо-горло-нос»? Прекрасно! Вот вам гумма – четыре копейки!

Послушайте рассказ одного моего друга, замечательного человека Пола Швальбе, чей жизненный путь начался в послевоенные годы в Узбекистане и недавно окончился в Америке. Рассказ как раз про беляши и про то, как они продавались.Светлая память Полу, я с огромным удовольствием готовлю в старинных казанах, которые он мне прислал в подарок, но, самое главное, я и сегодня нахожу в его письмах, написанных несколько лет тому назад советы, которые оказываются полезными и актуальными!

В 1961 году… убежали из дому смотреть жизнь. Нам казалось тогда, что жизнь и трава зеленее на другом конце нашего личного глобуса (читай Советский Союз) и через неделю мы оказались в Хлебном Городе (читай Ташкент). Наш багаж состоял из смены белья, модных в ту пору узконосых туфлей на тонкой подошве, по 15 рублей на брата, а так же из полной уверенности в том, что земля имеет форму чемодана.

У меня в Ташкенте жил дядя - добрейшей души человек, алкоголик и продавец беляшей у входа на базар (название забыл). Базар находился возле комсомольского озера. И был мой дядя очень колоритная личность и носил прозвище Ноль-Ноль.

Я не знаю, откуда взялось это прозвище, но у меня есть мысли по этому поводу. Вместе с беляшами он получал для продажи лотерейные билеты, продавать их было все равно, что продавать воду во время потопа. Он оплачивал их стоимость из своего кармана, так как вернуть их было нельзя (невыполнение плана) и в ночь после розыгрыша, заливая боль потерь портвейном «Три Семерки», рвал билеты на куски и выбрасывал их в туалет, который, как и все удобства, находился во дворе. И на вопрос «кто у кого выиграл - он у государства или государство у него» он всегда отвечал «ноль-ноль», в смысле по нолям или ничья.
Техника продажи беляшей у него тоже была на высоте. Стараясь перекричать и без того шумный базар он привлекал покупателей разными рекламными призывами. Один из них я запомнил на всю жизнь. Вот он:

«По случаю убийства моей жены (мимолетная пауза)
продается за пол цены (та же пауза)
не гнется и не ломается (затяжная пауза)
железная кровать»

Так что азы маркетинга он познал еще задолго до перестройки, до которой он не дожил.

Надеюсь, что когда-то и вам окажутся полезными те простые, но надёжные и верные рецепты блюд, о которых я вам рассказываю. Я стараюсь выведать секреты у мастеров своего дела, сравниваю результаты с тем, что готовили у нас в семье и делаю выводы, с которыми с удовольствием делюсь с вами. Написать о беляшах мне было нетрудно – их замечательно готовила моя бабушка-немка, научившаяся от соседок казанских татарок, да и Гайрат-ака, хорошо знакомый вам по рецепту чебуреков, не подвёл!

Смотрите, читайте и запоминайте.

 

Сталик Ханкишиев | 03.02.2010 | 2 | 0 | комментарии: 1
Зразы с зеленым луком и яйцами

Зразы – котлетки из мясного фарша с овощными начинками.

Готовить зразы легко и быстро. В качестве начинки подойдет все, что есть в доме yes3

Сегодня будем готовить зразы с зелёным луком и яйцами. «Котлетки» получаются сочными нежными, а аппетитная корочка не оставит никого равнодушным.

Надежда | 07.05.2013 | 3 | 0 | комментарии: 1
Тандыр-уха

На фотографию посмотрите - что может быть непонятного?

У меня рыба была очень хорошая.

Сталик Ханкишиев | 09.05.2013 | 0 | 0 | комментарии: 0
Раковый суп

- Сегодня будет драка между монахами - тихо сказал отец Михаил и посмотрел из под густых, черных бровей на отца Алексия. Поправляя крест, добавил: - Ох, и не хотел бы я в ней участвовать!

Тяжело встал из-за стола и пошел подстраивать бас-гитару.

Отец Алексей вопросительно посмотрел на меня, я пожал плечами и отвернулся:
- Завтра, Батюшка, не сегодня уже. С раками возни много!

- Ну, как доехали? Искусанный таксист, поди, в скорой помощи? Навестить бы его, яблочек отнести...

- Нет, Сталик, таксиста не кусал, все произошедшее вчера помню, доехал, слава Богу, хорошо.

- Ну так что, я отправляю баночку с супом через покусанного?

- Нет, я сам приеду, ты мне оставь, пожалуйста. Если ты раковый суп сюда передашь, драка, точно, будет!

Сталик Ханкишиев | 03.11.2013 | 1 | 0 | комментарии: 2
Кюфта по-берберски (фрикадельки в томатном соусе)

Так вот! Ведь мать Абдуллы, с рецептов которой я начал рассказ о марокканской кухне, не арабка. Она - берберка! А это другой язык, другие культурные традиции, другие вкусы. И это же здорово, правда, если в одной небольшой стране умещаются сразу несколько национальных кухонь? И сегодня вас ждет рассказ о кюфте по-берберски. Или, если хотите, назовите этот рецепт фрикадельки в томатном соусе - от этого блюдо менее вкусным не станет!

Сталик Ханкишиев | 30.10.2015 | 1 | 0 | комментарии: 0
Террин из красной рыбы

Вообще, настоящий французкий террин должен пройти тепловую обработку (его варят в бульоне или на пару), но поскольку филе рыбы мы предварительно отвариваем, а остальные продукты уже берем готовые, то дополнительной варки не требуется. И это блюдо скорее можно назвать «заливным», хотя на привычное всем заливное оно мало похоже.

В любом случае, праздничный стол оно украсит своим внешним видом, а на вкус оно замечательное. И небольшую путаницу в терминах, думаю, ваши гости простят wink

Татьяна | 22.10.2012 | 7 | 1 | комментарии: 4